Update 'mat/09/07.md'

This commit is contained in:
rogerw 2020-01-29 16:05:31 +00:00
parent a124b02024
commit c3328acc79
1 changed files with 7 additions and 18 deletions

View File

@ -1,22 +1,22 @@
# Pernyataan Terkait:
##### Ini simpulkan catatan tentang Yesus sembuhkan orang lumpuh. Yesus panggil seorang pengumpul pajak untuk jadi salah satu De pu murid.
Ini simpulkan catatan tentang Yesus sembuhkan orang lumpuh. Yesus panggil seorang pengumpul pajak untuk jadi salah satu De pu murid.
# Yang su kase
##### "Karna de su kase"
"Karna de su kase"
# Kuasa sperti itu
##### Ini di tujukan pada kuasa untuk kas tau pengampunan dosa-dosa.
Ini di tujukan pada kuasa untuk kas tau pengampunan dosa-dosa.
# Waktu Yesus pigi dari situ
##### Bagian kalimat ini menandakan permulaan bagian baru dalam cerita itu. Kalo ko punya bahasa pu cara untuk lakukan ini, ko bisa pertimbangkan penggunaannya di sini.
Bagian kalimat ini menandakan permulaan bagian baru dalam cerita itu. Kalo ko punya bahasa pu cara untuk lakukan ini, ko bisa pertimbangkan penggunaannya di sini.
# Pigi
##### "Tinggalkan" atau "pigi"
"Tinggalkan" atau "pigi"
# Matius... de
@ -24,19 +24,8 @@ Tradisi Gereja bicara Matius ini adalah penulis Injil ini, tapi teks itu tra kas
# De bilang sama sa
##### "Yesus bilang kepada Matius"
"Yesus bilang kepada Matius"
# De berdiri dan De ikuti
##### "Matius berdiri dan mengikuti Yesus." Ini brarti Matius menjadi murid Yesus.
# Arti lain
##### * [[rc://*/tw/dict/bible/other/amazed]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/praise]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/authority]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/matthew]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/tax]]
"Matius berdiri dan mengikuti Yesus." Ini brarti Matius menjadi murid Yesus.