diff --git a/2co/11/01.md b/2co/11/01.md index f230c8f3e..57d4e260a 100644 --- a/2co/11/01.md +++ b/2co/11/01.md @@ -4,7 +4,7 @@ Paulus menegaskan de pu status sebagai rasul # Sabar sa hadapi dalam kebodohan sa -##### "Ijinkan sa bertindak bodoh" +"Ijinkan sa bertindak bodoh" # Cemburu atau kecemburuan @@ -14,12 +14,3 @@ Kedua kata di atas bicara tentang kebaikan serta keinginan kuat Paulus agar oran Paulus bicara tentang kepeduliannya terhadap orang-orang percaya seolah de telah berjanji kepada seorang pace bahwa de telah mempersiapkan putrinya untuk dinikahi si pace. Dan de tekankan adalah de mampu menepati janjinya kepada pace itu. AT: "Sa seperti seorang bapa yang telah berjanji akan memberikan putrinya kepada satu paituanya. Sa telah berjanji untuk menjaga kesucian kam sehingga sa bisa memberikan ko kepada Kristus" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -# Kata Terjemahan - - * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/foolish]] - * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jealous]] - * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/godly]] - * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/promise]] - * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/purify]] - * [[rc://*/tw/dict/bible/other/virgin]] - * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]]