Update 'job/25/04.md'
This commit is contained in:
parent
8d83dc1d2d
commit
66320a1608
19
job/25/04.md
19
job/25/04.md
|
@ -1,17 +1,20 @@
|
|||
##### Bildad lanjutkan de pu pembicaraan.
|
||||
# Pernyataan yang ada hubunganya:
|
||||
Bildad lanjutkan de pu pembicaraan.
|
||||
|
||||
## Bagaimana bisa seseorang... Allah? Bagaimana seseorang yang lahir... ?
|
||||
# Bagaimana bisa seseorang... Allah? Bagaimana seseorang yang lahir... ?
|
||||
|
||||
Kedua pertanyaan ini digunakan bersamaan untuk tekankan bahwa adalah tra mungkin bagi manusia untuk menjadi benar di mata TUHAN. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
Kedua pertanyaan ini digunakan bersamaan untuk tekankan bahwa adalah tra mungkin bagi manusia untuk menjadi benar di mata TUHAN.
|
||||
(Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
## Bagemana bisa seseorang dibenarkan di depan Allah?
|
||||
# Bagemana bisa seseorang dibenarkan di depan Allah?
|
||||
|
||||
Jawaban yang tersirat didalamnya adalah bahwa de tra akan mampu. Arti lain "manusia tra akan dapat hidup benar dihadapan TUHAN" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
Jawaban yang tersirat didalamnya adalah bahwa de tra akan mampu. Arti lain "manusia tra akan dapat hidup benar dihadapan TUHAN"
|
||||
(Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
## Bagemana seseorang yang lahir dari seorang perempuan itu suci?
|
||||
# Bagemana seseorang yang lahir dari seorang perempuan itu suci?
|
||||
|
||||
Jawaban yang tersirat didalamnya adalah bahwa de tra akan mampu. Arti lain "seseorang yang dilahirkan seorang perempuan tra akan dapat suci dan berkenan didepan De" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
## Seseorang yang lahir dari seorang perempuan
|
||||
# Seseorang yang lahir dari seorang perempuan
|
||||
|
||||
##### Ungkapan ini berarti untuk smua orang. Arti lain "semua manusia". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
Ungkapan ini berarti untuk smua orang. Arti lain "semua manusia". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue