Update '2ch/17/03.md'

This commit is contained in:
bonnieheglund 2020-01-22 20:13:03 +00:00
parent f48996d956
commit 58e7c0a1a6
1 changed files with 4 additions and 7 deletions

View File

@ -1,17 +1,14 @@
# TUHAN menyertai Yosafat # TUHAN menyertai Yosafat
Kata "menyertai" ini sebuah ungkapan. Arti yang lain: "Allah dukung de" atau "Allah bantu de"
##### Kata "menyertai" ini sebuah ungkapan. Arti yang lain: "Allah dukung de" atau "Allah bantu de"
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# De jalan menurut de bapa pu cara hidup # De jalan menurut de bapa pu cara hidup
Ini de pu maksud itu kehidupan dan tabiat seseorang dinyatakan seakan mengikuti suatu jalan. Hampir seluruh hidupnya, Daud hidup di jalan yang benar menurut TUHAN. Arti lain: "berada di jalan awal kehidupan yang dilalui Daud" atau "hidup deng benar sperti yang dilakukan di awal-awal de bapa pu kehidupan, Daud" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
##### Ini de pu maksud itu kehidupan dan tabiat seseorang dinyatakan seakan mengikuti suatu jalan. Hampir seluruh hidupnya, Daud hidup di jalan yang benar menurut TUHAN. Arti lain: "berada di jalan awal kehidupan yang dilalui Daud" atau "hidup deng benar sperti yang dilakukan di awal-awal de bapa pu kehidupan, Daud" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Tra cari berhala Baal # Tra cari berhala Baal
##### Ini brarti kalo de tra sembah berhala untuk cari bantuan buat dong. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) Ini brarti kalo de tra sembah berhala untuk cari bantuan buat dong. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Jalan di # Jalan di
##### Kata "jalan" merupakan ungkapan. Arti lain: "mengikuti" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) Kata "jalan" merupakan ungkapan. Arti lain: "mengikuti" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])