From 3ff6c59fd63afca470feb6ff4ebc68932b3a58ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sandyengle Date: Mon, 27 Jan 2020 16:36:33 +0000 Subject: [PATCH] Update 'ezk/31/08.md' --- ezk/31/08.md | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/ezk/31/08.md b/ezk/31/08.md index 7fefe5480..034b09a19 100644 --- a/ezk/31/08.md +++ b/ezk/31/08.md @@ -1,34 +1,34 @@ -## Berita Umum +# Berita Umum Tuhan kasih contoh tentang pohon cedar masih berlanjut -## Allah yang tanam pohon cedar, trada pohon lain yang bisa sama kaya itu +# Allah yang tanam pohon cedar, trada pohon lain yang bisa sama kaya itu Waktu Firman TUHAN untuk Firaun, ini bisa juga diartikan sbage orang pertama. Arti lain lagi : " smua Pohon-pohon yang ada dalam Sa pu taman, trada yang lebih besar dari cedar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]) -## Allah pu taman +# Allah pu taman Ini cara lain untuk kase tunjuk "Taman Eden" -## Pohon-pohon cemara tra bisa lebih tinggi dari de pu ranting, +# Pohon-pohon cemara tra bisa lebih tinggi dari de pu ranting, TUHAN bandingkan brapa banyak ranting pada pohon itu. Terjemahan lain: "trada pohon-pohon cemara yang pu cabang banyak sperti pohon cedar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) -## Pohon-pohon cemara +# Pohon-pohon cemara -Pohon-pohon cemara punya banyak cabang-cabang. Dong bisa tumbuh tinggi skali. Liat bagemana kam kasih artikan "pohon cemara" di [Ezekiel 27:5](../27/05.md). +Pohon-pohon cemara punya banyak cabang-cabang. Dong bisa tumbuh tinggi skali. Liat bagemana kam kasih artikan "pohon cemara" di +[Ezekiel 27:5](../27/05.md). -## Pohon cemara tra bisa sama kaya de +# Pohon cemara tra bisa sama kaya de -Ini menyiratkan TUHAN su bandingkan pohon cedar pu ranting-ranting yang panjang deng pohon cemara pu ranting-ranting yang panjang. Arti lainnya: "pohon cemara tra punya ranting-ranting sperti pohon cedar" ato "trada pohon cemara yang punya ranting-ranting yang panjang skali sperti pohon cedar pu ranting-ranting" -(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) +Ini menyiratkan TUHAN su bandingkan pohon cedar pu ranting-ranting yang panjang deng pohon cemara pu ranting-ranting yang panjang. Arti lainnya: "pohon cemara tra punya ranting-ranting sperti pohon cedar" ato "trada pohon cemara yang punya ranting-ranting yang panjang skali sperti pohon cedar pu ranting-ranting" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) -## Pohon cemara +# Pohon cemara Pohon cemara itu pohon yang besar, pohon yang rindang, itu sama sperti pohon beringin. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]]) -## Deng de dalam de pu keindahan +# Deng de dalam de pu keindahan "Cantik sama pohon cedar"