Penulis bilang agar seseorang ingat apa yang su dipelajari sperti "ajaran" itu benda yang dapat dipegang deng kuat. Arti lain: "Trus patuh apa yang sa su ajarkan buat ko dan jang lupakan de" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Penulis umpamakan ajaran melindungi hidup seseorang seakan ajaran adalah hidup orang itu. Terjemahan alternatif: "karna ajaran ini akan menjaga ko pu hidup" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])