2019-06-26 00:10:30 +00:00
|
|
|
|
# Ko pu urusan apa di sini dan siapa yang ko punya di sini...di bukit batu?
|
|
|
|
|
|
2020-01-14 21:43:12 +00:00
|
|
|
|
TUHAN pakai pertanyaan ini buat memarahi Sebna. Terjemahan lain: "Ko trada hak...di bukit batu!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
2019-06-26 00:10:30 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Gali kubur... gali kubur di ketinggian... memahat hunian
|
|
|
|
|
|
2020-01-14 21:43:12 +00:00
|
|
|
|
Tiga frasa ini smuanya tunjuk pada pekerjaan gali kubur (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
2019-06-26 00:10:30 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Di tempat yang tinggi
|
|
|
|
|
|
2020-01-14 21:43:12 +00:00
|
|
|
|
Orang-orang yang sangat penting di israel miliki kuburan di tempat yang tinggi. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|