pmy_tn/ezk/16/49.md

12 lines
874 B
Markdown
Raw Normal View History

# Berita umum:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
TUHAN lanjut bicara mengenai Yerusalem seolah-olah kota itu De pu isteri yang tra setia.Kota disini tertuju ke orang-orang yang tinggal disana. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# De pu ana-ana prempuan sombong, makanan yang banyak, dan menikmati kemudahan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
TUHAN menyatakan Sodom sbagai prempuan kaya yang punya cukup banyak makanan dan hidup dalam rasa aman. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Tra tolong orang-orang miskin dan orang-orang sengsara.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Disini kata "tangan" menunjuk ke orang-orang yang bekerja deng de pu tangan. Kata "miskin" dan "sengsara" tekankan kalo orang-orang ini tra bisa tolong de pu diri. Arti lain: "De tra tolong orang-orang yang tra berdaya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])