pmy_tn/pro/06/intro.md

31 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Amsal 06
# Catatan umum
2020-01-14 21:43:12 +00:00
#### Susunan dan Bentuk
Pasal 6 de pu isi lanjutan Amsal yang akhiri di pasal 9.
#### Pikiran khusus dalam pasal ini
Sa pu Anak
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Biasa sang penulis mengalamatkan de pu Amsal buat "sa pu anak." Hal ini tra maksudkan untuk batasi kalo Amsal ditujukan hanya untuk laki-laki. Tapi hal ini hanya merupakan sbuah cara yang di pake buat kastau pengajaran dari seorang bapa ke de pu anak.
Pelacur
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Bagian terakhir dari pasal ini bicara kembali mengenai perzinahan dan berisi peringatan buat laki-laki muda itu supaya jauhi perempuan itu. Pelacur itu seorang perempuan yang lakukan zinah. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/adultery]])
Urutan
Biasanya penulis akan sebutkan daftar berisi enam atau tujuh hal yang dibenci TUHAN. Daftar ini dipake buat fokuskan pada daftar tersebut, baik enam atou tujuh hal tadi.
#### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
Gaya bertanya
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Penulis pake gaya bertanya buat tarik perhatian pembaca ke bagian-bagian penting. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
#### Kesulitan terjemahan lain di pasal ini
Binatang dipake sbagai kelompok
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Rusa dan semut miliki bebrapa kelakuan yang sang penulis pake untuk kase pengajaran akan hikmat. Kalo ko pu bahasa tra kenal kelakuan binatang-binatang ini, ko bisa tambahkan catatan kaki untuk kase keterangan ato bahkan ganti de deng binatang lain sesuai deng ko pu budaya untuk kase tau tentang pikiran ini. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/wise]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
##### Hubungan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
* [Catatan-catatan Amsal 06:01](./01.md)\****