pmy_tn/ezk/22/06.md

20 lines
613 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Berita umum
TUHAN bbilang kuasai Israel di Yerusalem.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Liat
"Liat" atau "dengar" atau "perhatikan apa yang akan Sa bilang kepada kam"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Masing-masing deng de pu kekuasaan yang ada
"Masing-masing tlah pake de pu kekuasaan untuk datang buat kam."
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Ada di antara kam
2020-01-14 21:43:12 +00:00
TUHAN bilang buat Yerusalem sperti Yerusalem itu perempuan yang bisa De pu firman. Arti lain: "datang ke Yerusalem" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Untuk kase tumpah darah
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini bicara tentang bunuh orang sperti kase tumpah darah. Arti lain: "untuk bunuh orang" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])