##### Paulus pake gambaran tentang seorang petani yang menabur benih untuk gambarkan hasil dari apa yang di kasi. sbagai seorang petani yang menuai adalah berdasarkan brapa banyak de menabur, jadi berkat Allah itu sedikit ato banyak berdasarkan sberapa murah hati orang-orang Korintus kase. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
##### \##### Disini kata "hati" tertuju ke pikiran dan perasaan. AT: "kasi sperti yang su de tentukan" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
##### \##### Ini bisa diartikan deng perumpamaan. AT: "bukan karna de rasa bersalah ato karna seseorang sedang paksa de" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])