Di sini Daud mengacu pada dirinya sendiri oleh hatinya. Juga kata "teguh" berarti kepercayaan yang penuh. Arti lain: "Sa pu Hati tetap kepada-Mu, Allah" atau "Sa mempercayai penuh di dalam-Mu, Allah" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
Di sini Daud dilambangkan oleh "hati"nya. Daud mengacu pada dirinya sendiri yang memiliki kehormatan memuji Allah. Arti lain: "Engkau menghormati sa deng memperbolehkan sa bernyanyi puji-pujian untuk-Mu" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])