Dong akan setuju untuk menyerahkan de pu kuasa ke binatang buas, tapi itu tra berarti bawa dong mau menaati Allah. AT: "Allah su taruh hal itu dalam hati dong deng stuju untuk menyerahkan ... Hingga firman Allah tergenapi, dan dengan buat ini, dong akan capai tujuan Allah"
Di sini "hati" adalah satu metonimia untuk hasrat/keinginan. Buat dong untuk melakukan sesuatu dikatakan seakan-akan taruh de di dalam hati dong untuk de buat. AT: "Allah su buat su lakukan" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "hingga Allah menggenapi apa yang De bicara pasti jadi" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])