pmy_tn/mrk/15/45.md

29 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# De kase badan itu kepada Yusuf
"De kase ijinkan Yusuf ambil badan Yesus"
# Kain linen
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Linen adalah pakaian yang di buat dari serabut atau batang linen halus. Liat de pu arti pada [Markus 14:51](../14/51.md).
# De kase turun trus de guling batu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kam mungkin perlu membuatnya tersurat kalo Yusuf butuh bantuan orang lain saat kase turunkan badan Yesus dari salib, bawa taru di kuburan, dan tutup kubur.. AT: "De dan orang lain yang bawa De. Saat dong guling batu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kubur yang digali didalam batu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pernyatan ini dapat dibuat dalam kalimat aktif. AT: "kubur tempat dulunya satu orang potong batu" ( Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Batu penutup kubur
"Batu besar di de pu depan"
# Yoses
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yoses trada orang yang sama sperti saudara muda Yesus. Liat terjemahannya pada [Markus 6:3](../06/01.md). (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Tempat Yesus dikubur
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pernyataan ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. AT: "tempat dimana Yusuf dan orang-orang kuburkan Yesus" ( Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])