Ini dapat dituliskan dalam bentuk kalimat aktif. Arti lainnya: "Seseorang akan menyerahkan Anak Manusia" (See: Liat[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
"Menyerahkan" adalah sbuah kiasan untuk membawa sbuah barang ke tujuan yang diperlukan. Arti lainnya: "dibawa ke" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Di sini "tangan" kase tunjuk pada kekuasaan ato kendali. Arti lainnya: "dalam kendali orang-orang" ato "kepada orang-orang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. Arti lainnya: "Allah akan bangkitkan De" ato "De akan hidup kembali" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])