Kalimat "paling kecil jadi paling besar" kasi tunjuk smua bangsa Israel termasuk dalam kalimat "dong smua ", tanpa liat pentingnya dong. Arti lain : "dong smua, termasuk yang paling sedikit kuasanya, yang paling berkuasa, dan stiap orang, jadi tamak" (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
Ini kasi tunjuk pada orang-orang yang paling berkuasa dan paling penting. Arti lain : "orang-orang terbesar" ato "orang-orang yang paling berkuasa" (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
Kata benda abstrak dapat digambarkan dengan frasa "mendapatkan uang lebih" ato "mendapatkan lebih banyak" Terjemahan lain : "ingin mendapatkan lebih banyak uang deng menipu" ato "punya keinginan yang kuat untuk mendapatkan lebih banyak bahkan menipu orang lain untuk mendapatkannya" (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])