Ungkapan "timpa kitong" brarti "terjadi ke kitong." Terjemahan lain: "kemalangan tra akan terjadi ke kitong" ato "tra satupun yang akan timpa kitong". (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
Kata "liat" adalah sbuah gambaran untuk pengalaman, dan "pedang" adalah sbuah gambaran untuk perang. Terjemahan lain: kitong tra akan alami perang ato kelaparan" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])