Tanah yang Allah De janjikan untuk kasih sama Abraham pu keturunan macam satu warisan yang Abraham de trima. AT: "Bahwa Allah akan kasih sama dia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Hal ini dapat diubah sehingga kata abstark "janji" dapa bilang sebagei kata kerja "berjanji". AT: " De tinggal sebagei orang asing di tanah yang Allah de janjikan sama dia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
"Ahli waris bersama-sama." Pernyataan ini tentang Abraham, Ishak dan Yakub seakan-akan dong ahli waris yang akan trima satu warisan dari dong pu bapa. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])