TUHAN ampuni bangsa itu dan jadikan dong tra lagi ada dosa seolah-olah de akan kase bersih deng air. Kalimat "ko akan dibersihkan" dapat dinyatakan sbagai bentuk aktif.Terjemahanlain: "Sa akan percikkan air bersih buat ko, dan ko akan jadi bersih, dan Sa akan buat ko berhenti sembah berhala" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])