2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Deng tangan yang kuat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Tangan yang kuat" merupakan gambaran untuk kekuatan. Arti lain: "deng kekuatan yang besar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Su bawa umat Tuhan,muliakan nama Tuhan sperti pada hari ini
"Ko buat orang-orang tau betapa besarnya Ko, sbageimana hari ini."
# Kitong su berdosa dan buat jahat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dua anak kalimat ini pada dasarnya pu arti sama dan di pake untuk tekan betapa tra baik dosa itu (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Kitong su berdosa dan buat jahat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Daniel dan orang yang Israel berdosa melakukan banyak hal jahat, namun kata "kitorang" di sini tra termasuk Tuhan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])