Orang di dalam penglihatan Daniel lanjut bicara ke Daniel. Sbagian besar tulisan dalam ayat 23-27 adalah bahasa simbolis. Karna alasan ini, BHC muncul de dalam bentuk puisi. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
Ini artinya raja yang terbaru akan secara terbuka tra setuju dan bilang hal-hal buruk tentang Yang Mahatinggi (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
Di sini "de pu tangan" tunjuk ke de kuasai. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Raja paling baru akan kuasai waktu dan hukum" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ini artinya "tiga stengah tahun." Ini bukan cara yang wajar dalam hitungan Israel. Coba untuk artikan dalam cara pertahankan cara hitungan ini. Arti lain: "Satu tahun ditambah dua tahun ditambah enam bulan"