Kata-kata "kepala batu" dan "de kase keras hati" keduanya itu kata yang artinya jadi kepala batu. Zedekia tolak untuk sembah TUHAN yang sperti dibilang seolah de tolak untuk balik ke TUHAN. Arti lain: "Zedekia deng kepala batu tolak untuk sembah TUHAN" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])