Ini menyatakan kalo Daud bisa ambil tanah itu tanpa bayar. Terjemahan lain: "Ambil itu sebagai hadiah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Pengertian Daud menjelaskan seperti de pu pandangan. Terjemahan lain: "Apapun yang kam putuskan tentang itu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Potongan-potongan kayu deng batu atau logam yang dipasang di de pu bagian bawah, ditarik lembuh di atas gandum di atas tempat pengirikan untuk kase pisah gandum dan de pu batang gandum. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])