pmy_tn/job/15/22.md

12 lines
677 B
Markdown
Raw Normal View History

# Pernyataan yang ada hubungannya:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Elifas melanjutkan menjelaskan laki-laki jahat yang de su jelaskan dalam Ayub[ 15:20](../15/20.md).
# Kembali dari kegelapan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "kegelapan" menunjuk pada masalah ato kemalangan. Arti lain: "Larikan diri dari masalah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# De kase tanda deng pedang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "Pedang" tertuju pada musuh yang menunggu dibunuh laki-laki jahat. Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) De khawatir jika seseorang akan bunuh de" atau 2) Su pasti de akan dibunuh. Arti lain: "Seseorang sedang tunggu untuk bunuh de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])