Kemungkinan artinya adalah 1) "pada saat anak itu cukup umur untuk memakan dadih dan madu, de akan bisa menolak apa yang jahat dan memilih yang baik" ini mempertegas bahwa anak itu akan masih sangat muda saat de untuk memilih apa yang baik dari pada yang jahat, ato 2) "pada saat anak itu cukup umur untuk menolak apa yang jahat dan memilih yang baik, de akan makan dadih dan madu". Orang Yehuda mengganggap anak bisa bertanggung jawab untuk melakukan apa yang benar pada saat de berumur 12 tahun. Ii mempertegas pada saat dua belas tahun orang akan bisa makan banyak dadih dan madu karna banyak orang Israel akan dibunuh atau ditangkap sebagai tahanan. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Di sini "yang jahat" dan "yang baik" ditujukan pada hal jahat dan baik secara umum. Arti lainnya: "menolak melakukan perbuatan jahat dan memilih melakukan perbuatan baik" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])