pmy_tn/job/31/29.md

16 lines
703 B
Markdown
Raw Normal View History

# Brita Umum:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ayub trus menggambarkan keadaan dimana de pantas untuk trima hukuman Allah, tapi de tau kalo itu tra benar. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Atas sa pu kehancuran musuh
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda abstrak "kehancuran" dapat diartikan deng kata kerja "menghancurkan." Arti lain: "saat seseorang yang benci sa dihancurkan" atau "saat hal yang buruk terjadi pada seseorang yang benci sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kesengsaraan timpa de
"Saat de alami musibah"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Trus tuntut sa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kalimat ini tra ada dalam bahasa asli atau versi Alkitab lainnya. Ini ditambahkan di sini untuk membantu mempertahankan arti dari pernyataan Ayub dalam kalimat yang panjang ini.