Mungkin akan lebih membantu kalo orang-orang ini di jelaskankan. AT: "dua nabi yang hidup pada zaman dulu, Elia dan Musa, datang " (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
"Petrus bicara sama Yesus." Di sini, kata "jawab" di pake untuk kase masuk Petrus ke dalam pembicaraan ini. Karna Petrus takut lihat kemuliaan itu dan de tra tau mau bilang apa sama Yesus,
Masih blum jelas apa "tong" cuma kase tunjuk sama petrus , Yakobus, dan Yohanes, ato sama smua orang yang ada di sana, termasuk Yesus, Elia, dan Musa. Kalo kam bisa kase arti supaya artinya bisa jadi kedua pilihan tadi, lakukan saja. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])