pmy_tn/gen/16/01.md

29 lines
760 B
Markdown
Raw Normal View History

# Skarang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata ini digunakan di dalam bahasa Inggris untuk kase kenal hal baru dari sbuah kisah dan latar blakang berita tentang Sara. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# Hamba perempuan
"Hamba perempuan." Seseorang yang kerja jadi pembantu kase de diri untuk de tuan perempuan dari sebuah rumah tangga.
# Untuk bisa pu anak
"Untuk melahirkan anak"
# Sa akan pu anak dari dia
"Sa akan bangun kluarga deng dia."
# Abram dengar Sara pu perkataan
"Abram bikin apa yang Sara bilang"
# De anggap remeh de tuan (perempuan)
"De anggap remeh de tuan" atau "de pikir de posisi lebih tinggi dari de tuan"
# De tuan (perempuan)
Tertuju pada Sara. De tua yang pu kekuasaan lebih tinggi dari pu pembantu. AT: "De pu pemilik" atau "Sara"