Brapa arti mengatur stiap baris dari puisi ini, dibawa ke kanan halaman dari teks tersebut supaya mudah dibaca. BHC melakukan hal ini pada puisi di pasal ini.
Pasal ini kelanjutan rangkaian dari kisah "kesengsaraan" melawan bangsa-bangsa tertentu. Ini kase tau tentang penghakiman melawan orang Efraim dan Yudea waktu dong mau gabung deng Mesir. (Liat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/woe]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/judge]])
Ini adalah satu wilayah antara Mesir dan Yudea. Orang akan pigi lewat wilayah ini untuk sampe ke Mesir. Trada orang yang hidup di wilayah ini dan tempat ini paling berbahaya.
Orang yang percaya pada TUHAN. Hanya De yang kase dong perlindungan. Orang akan dapa hukum untuk dong pu tra percaya waktu dalam masalah, tapi TUHAN hanya senang sama dong yang percaya sama De. (Liat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/trust]])
Ini adalah satu ungkapan umum didalam bagian kitab Yesaya. Pasal ini de pu maksud untuk kase tau tentang satu perubahan saat Mesias akan memerintah. Ini menggambarkan suatu waktu deng kedamaian yang luar biasa dan keharmonisan di dalam dunia. Penerjemah tra perlu tambahkan penjelasan, tapi harus coba untuk atur kalimat dari de pu teks asli, sbagai satu perbuatan yang akan terjadi di masa yang akan datang ato blum slesai (Liat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/restore]],[[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/fulfill]])