pmy_tn/isa/22/23.md

16 lines
808 B
Markdown
Raw Normal View History

# Berita Umum:
TUHAN kembali gambarkan Elyakim, yang gantikan Sebna di istana raja.
# Sa akan kasekuat seperti paku di tempat yang teguh
2020-01-14 21:43:12 +00:00
TUHAN de berikan kekuasaan ke Elyakim menjadi kuat dan teguh di istana raja diungkapkan seolah-olah Elyakim seperti sebuah paku dan TUHAN de menancapkannya secara kokoh di dinding istana. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De akan jadi takhta kemuliaan untuk de pu bapa pu kluarga
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Disini "Tahta kemuliaan" gambarkan satu tempat kehormatan. Terjemahan lain: "Elyakim de akan bawa kehormatan untuk de pu keluarga." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Buat de pu bapa pu keluarga
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Disini "Rumah" tunjuk ke "keluarga." Terjemahan yang umum: "De pu baba pu keluarga" ato "Keluarga." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])