"Demi TUHAN yang hidup." Orang-orang pake ungkapan ini untuk tunjukkan bahwa apa yang dong katakan selanjutnya adalah benar. Ini adalah cara untuk buat janji yang serius. Bersumpah atas nama TUHAN bukan dalam nama Baal tunjukkan bahwa dong menyembah TUHAN bukan Baal. Lihat artinya dalam Yeremia 4:2. Arti lainnya: "Sa bersumpah di artikan dalam [Yeremia 4:2](../04/02.md). Arti lainnya: "Sa bersumpah deng sungguh-sungguh" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
Ini berbicara tentang orang-orang jadi kaya seakan-akan dong adalah bangunan yang sdang dibangun. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: Sa akan de pu bangunan di tengah-tengah Sa pu umat" ato "Sa akan buat dong kaya dan akan hidup di antara Sa pu bangsa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])