2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Bangsa yang slamat dari perang itu, dapat anugerah di padang belantara
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Bagian kalimat "dapat anugerah" merupakan satu maksud . De pu Arti lain : "Saat orang-orang harus tahan dari perang yg su masuk ke dalam hutan, sa dapat anugerah dari de".
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Gang slamat dari perang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "pedang" itu sama deng kata perang. De pu bahasa lain: "Yang bertahan saat perang".
(liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Belantara, bahkan Israel, waktu Sa suruh de untuk istirahat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Mungkin de pu arti lain "Hutan, tempat Israel dong pigi untuk istirahat".