pmy_tn/gen/21/14.md

25 lines
1004 B
Markdown
Raw Normal View History

# Ambil roti
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kemungkian arti 1) Ini kase tau pada makanan secara umum atau 2) Ini menuju kepada roti. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Satu buah kantung kulit yang di isi air
"Kantung air." Penyimpan air yang terbuat dari kulit hewan.
# Stelah air di dalam kantung kulit itu habis
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Saat kantung air itu habis" atau "Saat dong su minum habis air itu"
# Kira-kira de pu jauh macam orang tembak panah
Ini menuju pada jarak yang seorang dapat tembak deng panah. Sekitar 100 meter.
# Jang sa lihat kematian anak itu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda "Kematian" dapat dinyatakan sebagai "mati." AT: "Sa tra ingin lihat anak itu mati" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# De mulai menangis deng suara yang nyaring
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "terisak-isak" jelaskan tentang suara tangisnya. Untuk "Terisak-isak" berarti menangis dengan nyaring. AT: "De menangis tersiksa-siksa" atau "de menangis nyaring" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])