pmy_tn/ezk/33/13.md

16 lines
816 B
Markdown
Raw Normal View History

# Tapi orang itu sangat percaya de pu kebenaran
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Orang itu berpikir demikian karna de benar, TUHAN tra akan hukum de, bahkan ketika de berdosa. Kata benda abstrak "kebenaran" bisa dinyatakan sbagai kata sifat "benar". Terjemahan lain : "jika de bergantung pada hal yang benar yang de bikin" (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Bikin kejahatan
"Bikin hal yang jahat" ato "bikin kejahatan"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Sa tra akan pikirkan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini merupakan perumpamaan. Terjemahan lain : "Sa tra akan pikirkan" ato "sa tra akan panggil kembali" (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Karna kejahatan yang suda de bikin
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda abstrak "kejahatan" bisa dinyatakan sbagai kata sifat "jahat" . Terjemahan lain : "Karna kejahatan yang suda de bikin" (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])