2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Pernyataan yang ada hubungannya:
TUHAN trus bicara ke Yehezkiel tentang bangsa-bangsa di dunia orang mati
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Mesekh dan Tubal
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Liat bagemana nama ini diartikan di [Yehezkiel 27:13 ](../27/13.md ).
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dorang pu kuburan-kuburan kelilingi dorang
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Liat bagemana kam mengartikan "kuburannya kelilinginya" di [Yehezkiel 32:22 ](../32/22.md ).
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dibunu oleh parang
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "Parang" menunjuk pada peperangan. Arti lain: "dibunu di pertempuran"(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dorang sebarkan dorang pu ketakutan di negri orang-orang hidup
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Menyebabkan orang-orang ketakutan dibicarakan seola-ola membawakan sbuah benda ke dorang kata benda nyata "ketakutan" dapat diartikan deng kata kerja. Arti lain: "dorang membuat takut smua orang yang ada di negri orang-orang hidup" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dorang smua di negri orang-orang hidup
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Liat bagemana kam mengartikan " dorang smua di negri orang-orang hidup" diartikan di [Yehezkiel 32:25 ](../32/25.md ).