pmy_tn/ezk/31/08.md

35 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Berita Umum
Tuhan kasih contoh tentang pohon cedar masih berlanjut
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Allah yang tanam pohon cedar, trada pohon lain yang bisa sama kaya itu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Waktu Firman TUHAN untuk Firaun, ini bisa juga diartikan sbage orang pertama. Arti lain lagi : " smua Pohon-pohon yang ada dalam Sa pu taman, trada yang lebih besar dari cedar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Allah pu taman
Ini cara lain untuk kase tunjuk "Taman Eden"
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Pohon-pohon cemara tra bisa lebih tinggi dari de pu ranting,
2020-01-14 21:43:12 +00:00
TUHAN bandingkan brapa banyak ranting pada pohon itu. Terjemahan lain: "trada pohon-pohon cemara yang pu cabang banyak sperti pohon cedar"
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Pohon-pohon cemara
2020-01-27 16:36:33 +00:00
Pohon-pohon cemara punya banyak cabang-cabang. Dong bisa tumbuh tinggi skali. Liat bagemana kam kasih artikan "pohon cemara" di
[Ezekiel 27:5](../27/05.md).
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Pohon cemara tra bisa sama kaya de
2020-01-27 16:36:33 +00:00
Ini menyiratkan TUHAN su bandingkan pohon cedar pu ranting-ranting yang panjang deng pohon cemara pu ranting-ranting yang panjang. Arti lainnya: "pohon cemara tra punya ranting-ranting sperti pohon cedar" ato "trada pohon cemara yang punya ranting-ranting yang panjang skali sperti pohon cedar pu ranting-ranting" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Pohon cemara
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pohon cemara itu pohon yang besar, pohon yang rindang, itu sama sperti pohon beringin.
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
2020-01-27 16:36:33 +00:00
# Deng de dalam de pu keindahan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Cantik sama pohon cedar"