pmy_tn/jon/01/06.md

20 lines
954 B
Markdown
Raw Normal View History

# Kapten kapal datang sama de dan bilang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Orang yang bertanggung jawab atas kapal datang ke Yunus dan bilang"
# Bageimana ko bisa tidur?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Kenapa kam tertidur?" De pake gaya tanya ini untuk marah Yunus. Arti lain: "Stop tidur" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Bangun
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini kase tunjuk ke brapa aktivitas. Untuk Yunus, nakhoda suruh de spaya bangun dan berdoa kepada de pu Allah spaya perjalanan menjadi aman. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Berseru ke de pu Allah !
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Berdoa ke ko pu Allah!" "Berseru" kase tunjuk untuk dapatkan perhatian dari seseorang. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Mungkin de pu Allah akan perhatikan kitong dan kitong tra akan binasa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Brita yang ada di dalamnya kalo Yunus pu Allah mungkin bisa slamatkan dong bisa di jelas. Arti lain: "Mungkin de pu Allah akan dengar dan slamatkan kitong sehingga kitong tra akan mati" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])