Paulus pake pertanyaan ini untuk sbuah penegasan. AT: "Tuhan su tra trima dong untuk slamanya karna dong buat dosa kah?" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
"Itu tra mungkin!" ato "pastinya tra!" Pernyataan ini menunjukkan sbuah penyangkalan yang kuat kalo ini bisa terjadi. Mungkin sa punya pernyataan yang hampir sama dalam ko pu bahasa yang bisa dipake disini. Liat bagemana itu diterjemahkan di [Roma 9:14](../09/14.md).
Kedua bagian ini pada dasarnya itu hal yang sama. Kalo perlu, Sa bisa gabung keduanya dalam terjemahan. AT: "Waktu orang Yahudi gagal secara spiritual, Nanti Tuhan berkati orang-orang bukan Yahudi deng berlimpah." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])