pmy_tn/1sa/23/21.md

8 lines
525 B
Markdown
Raw Normal View History

# Diberkatilah ko oleh TUHAN
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat di artikan ke dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sa berharap TUHAN berkati ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kase tunjuk ko pu sayang sama sa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda abstrak "sayang" dapat di artikan deng kata sifat "baik hati". Saul bilang begitu karna dong su kase tahu de tentang Daud dan dong juga mau untuk bantu Saul tangkap. Arti lain: "Ko su baik hati skali sama sa" ato "ko baik skali kase tahu ini ke sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])