pmy_tn/num/16/25.md

12 lines
603 B
Markdown
Raw Normal View History

# Kam akan dimakan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dibunuh dapa bilang sperti dong akan dimakan. Terjemahan lain: "Kam akan dibunuh" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kam akan mati oleh dong pu dosa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dibunuh karna dosa dong dibilang sperti dosa akan membunuh dong. Terjemahan lain: "Kam akan dapa bunuh karna dosa dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kam akan dapa bunuh oleh dong pu dosa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Smua dong pu dosa akan bunuh kam" ato "TUHAN akan membunuh kam karna dong pu dosa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])