Paulus berbicara tentang orang-orang percaya seumpama dong yang akan mewarisi kepemilikan dan kekayaan dari seorang anggota keluarga. AT: "suatu hari kitong juga akan menerima apa yang su Allah janji untuk kitong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Paulus berbicara tentang orang-orang percaya seakan mewarisi milik dan kekayaan dari seorang anggota keluarga. Allah akan kasi untuk kitong apa yang De berikan kepada Kristus. AT: "Kitong juga akan menerima apa yang suda Allah janjikan sama kitong dan bersama-sama deng Kristus" (Liat [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Allah akan menghormati orang-orang percaya ketika de menghormati Kristus. Ko bisa artikan ini sbagai bentuk aktif. AT: "maka Allah akan memuliakan kitong bersama-sama deng De" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])