Disini "de pu tangan yang kudus" brarti de pu seluruh itu kudus. Arti Lain: "Sa ingin laki-laki di sgala tempat yang kudus untuk angkat de pu tangan trus berdoa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Dua kata ini punya arti yang de pu dasar itu sama. Paulus bilang kalo perempuan harus pake pakean yang sopan dan tra undang perhatian yang tra pantas dari laki-laki. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
Pada masa Paulus, banyak perempuan Romawi yang anyam dong pu rambut untuk buat de pu diri menarik. Anyam itu satu-satunya cara buat perempuan untuk kasi perhatian yang tra pantas di de pu rambut. Kalo deng rambut yang dianyam juga tra dapa tau, bisa dinyatakan deng cara yang lebih umum. Arti Lain: "Seharusnya dong tra punya gaya rambut yang mewah" ato "Seharusnya dong tra bikin gaya rambut yang menarik perhatian" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ini sejenis batu bola kecil, putih, cantik dan berharga yang orang pake sbagai perhiasan. Dong itu dibentuk dalam cangkang sejenis binatang kecil yang hidup dalam air. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])