Beberapa terjemahan selipkan bebrapa kalimat ke kanan dari tulisan lain supaya bisa gampang baca. BHC Ini juga dibuat dalam kalimat di 3:7-11,15, yang asal dari kata-kata di Perjanjian Lama.
#### Pikiran khusus dari pasal ini
##### Sodara-sodara
Penulis pakai istilah "sodara-sodara" untuk tujuk ke sesama orang Israel dan orang Kristen. Perhatian khusus harus dibuat supaya yakinkan kalo acuan ini jelas. Mungkin perlu untuk sekali-sekali kase biar acuan yang samar.
Ini perumpamaan yang dipakai di Alkitab ini. Ini tunjukkan kalo seseorang yang tolak Yesus akan semakin kurang de ketajaman rohani untuk percaya sama Yesus. (Lihat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/spirit]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]])
Yesus secara harafiah kase genap nubuat tentang Mesias tapi nubuat itu sering mengandung bahasa kiasan dan perumpaan. (Lihat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]],[[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]], dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])