TUHAN punya cara tanya untuk kase pertegas betapa dong akan kesakitan saat de hukum dong. Pertanyaan ini bisa ditulis menjadi pernyataan. Arti lain: "kam pu hati tra akan bertahan dan kam pu tangan tra akan kuat pada saat Sa berurusan deng kam"(Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Di sini orang secara utuh mewakili kata "hati" untuk kase tegas perasaan dan de pu keinginan. Kata "berani" brarti tabah. Arti lain: "akankah ko tabah" atau "akankah ko berani"(Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])