pmy_tn/isa/10/02.md

20 lines
833 B
Markdown
Raw Normal View History

# Untuk sisikan orang miskin dari keadilan dan untuk rampok hak orang melarat dari antara Sa pu umat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kedua frasa ini bermakna sama. Arti lain: "Dong tra adil kepada orang miskin dan yang membutuhkan dari antara Sa pu umat" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Orang melarat
"Orang miskin"
# Janda-janda jadi jarahan
"Ambil smua kepunyaan perempuan yang de pu  suami su meninggal"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Anak-anak yatim jadi dong pu mangsa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yesaya bandingkan anak yatim deng binatang yang diburu dan dimakan binatang lain. Kalimat ini mempertegas bahwa anak yatim tra punya kuasa dan hukum deng mudah menindas dong . Arti lain: "menindas anak yang tra punya orang tua sperti binatang yang buru de pu  mangsa" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Mangsa
2020-01-15 00:06:23 +00:00
Arti "Mangsa" sperti dalam [Yesaya 5:29](../05/29.md).