pmy_tn/2co/04/11.md

16 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Karna tong yang hidup ini slalu bawa kematian Yesus dalam tong pu tubu
Membawa kematian Yesus
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Menghadirkan kembali kehidupan dalam bahaya kematian karna setia pada Yesus. AT: "Bagi sapapun yang hidup, Allah slalu bawa tong untuk hadapi kematian karna tong ikut Yesus" ato "Orang-orang slalu menyebabkan tong yang hidup berada dalam bahaya kematian karna tong ikut Yesus" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Spaya kehidupan Yesus juga dinyatakan dalam tong pu tubuh yang ada dosa ini
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Allah ingin kehidupan Yesus terpancar di dalam tong pu diri. Kemungkinan brarti 1) "Tong pu tubu akan hidup kembali, apabila Yesus hidup dalam tong" ato 2) "Kehidupan rohani yang Yesus kase juga akan terpancar dalam tong pu tubu". Liat bagemana kam artikan dalam ayat [2 Korintus 4:10](./07.md).
# Spaya kehidupan Yesus juga dinyatakan dalam tong pu tubu yang ada dosa ini
2020-01-14 22:49:43 +00:00
Ini dapa digambarkan dalam kalimat aktif. Liat bagemana kam artikan dalam ayat [2 Korintus 4:10](./07.md). AT: "Shingga orang lain dapat liat Yesus hidup di dalam tong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Demikianlah kematian bekerja di dalam tong, tapi kehidupan bekerja di dalam ko
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Paulus bicarakan kematian dan kehidupan sama sperti dong orang yang dapat bekerja. Ini brarti bawa dong akan slalu terancam dalam kematian tubu sehingga orang-orang Korintus mendapatkan kehidupan rohani. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])