pmy_tn/2sa/19/11.md

12 lines
834 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kirim utusan ke Zadok dan ke Abyatar
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini de pu arti tu bahwa Daud kirim pembawa berita ke Zadok dan Abyatar. Arti lain: "kirim kurir ke Zadok dan Abyatar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Kenapa kam jadi yang terakhir untuk kembalikan raja ke de pu istana?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini merupakan pertanyaan retorik yang ditanyakan ke para tua-tua di Yehuda. Ini bisa ditulis sbagai sebuah pernyataan. arti lain: "Kam harus menjadi yang pertama tolong raja dan bawa de kembali ke istana, bukan rakyat dari bangsa Israel." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Untuk kasih kembali raja ke de pu istana
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Di sini kasih kembali kuasa raja untuk memerintah adalah seolah bahwa raja su kembali ke de pu istana. Arti lain : " untuk kasih kembali kekuasaan raja sebagai raja"(Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])