Di sini TUHAN diwakili oleh De pu "suara" untuk tekankan De pu perkataan. Kalimat "bunyi air" ditunjukan ke badai yang kencang. Arti lain: "De pu Suara sbabkan badai di langit" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ini brarti de sbabkan kabut menguap Arti lain: "De sbabkan awan-awan terbentuk di sluruh bagian bumi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Ini berbicara tentang bagemana TUHAN sbabkan angin meniup seakan-akan angin disimpan dalam suatu gudang dan dikase kluar kapanpun De kehendaki (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])