pmy_tn/ecc/06/12.md

16 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Sbab sapa yang kenal kebaikan bagi manusia, dong kerjakan sperti bayangan?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Penulis mengutarakan pertanyaan deng gaya bicara ini untuk menekankan bahwa trada seorangpun yang benar-benar tahu apa yang baik bagi manusia. Pertanyaan ini dapat dituliskan sbagai pernyataan. Arti lain: "Trada seorangpun yang tahu apa yang baik bagi manusia, de berlalu sperti bayangan." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Selama dong menghidupi hari-hari singkat yang sia-sia, yang dong kerjakan sperti bayangan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Hal ini menggambarkan kehidupan yang berlalu begitu cepat layaknya bayangan yang menghilang deng cepat. Frasa "hari-hari singkat" menekankan bahwa hidup seseorang sangat singkat. Arti lain: "Slama kesia-siaannya, de pu hidup yang singkat, yang dilaluinya secepat bayangan berlalu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# Sapa yang bisa kase tau manusia, de dibawah matahari?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Hal ini mengarah pada hal-hal yang dilakukan di bumi. Liat terjemahan "dibawah matahari" dalam [Pengkhotbah 1:3](../01/03.md).
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Di bawah matahari
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Merupakan gambaran yang halus untuk kematian. Arti lain: "Setlah de mati" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])