pmy_tn/ezk/03/01.md

20 lines
877 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Berita Umum:
Yehezkiel masih crita penglihatan yang de saksikan.
# De bilang ke sa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "de" merujuk pada "sesuatu yang terlihat sperti manusia" ([Yehezkiel 1:26](../01/26.md)).
# Anak manusia
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Ana manusia biasa" atau "Anak manusia." Allah panggil Yehezkiel deng sebutan ini untuk menekankan kalo Yehezkiel hanya manusia biasa. Allah itu kekal dan penuh kuasa, tetapi manusia trada. Liat bagemana ko artikan ini dalam [Yehezkiel 2:1](../02/01.md). Arti lain: "orang biasa" atau "manusia"
# Makan apa yang kam dapat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini tertujuk pada gulungan yang Allah su kase kepadanya ([Yehezkiel 2:9](../02/09.md)).
# Keturunan Israel
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "keturunan" itu gambaran untuk keluarga yang tinggal dalam rumah, dalam kasus ini bangsa Israel, keturunan Yakub slama bertahun-tahun. Arti lain: "umat Israel" atau "kumpulan orang Israel" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])